Sudan and conflicts zones.

Sudan and conflicts zones.

Friday, 8 January 2010

Niente guerra meno male:




BBC Arabic

آخر تحديث: الجمعة, 8 يناير/ كانون الثاني, 2010, 04:14 GMT
السودان يرفض احتمال عودة الصراع بين الشمال والجنوب
رفض عبد الباقي الجيلاني وزير الشؤون الانسانية السوداني احتمال عودة الصراع بين الشمال والجنوب فى بلاده.
وقال الوزير السوداني إن الحرب لن تعود ابدا، لأن جميع الأطراف حريصة على منع ذلك . وتأتي التصريحات ردا على تحذير وكالات الاغاثة الدولية من امكانية انهيار اتفاق السلام بين الشمال والجنوب فى السودان مالم يتحرك المجتمع الدولي.
وكان تقرير أعدته عشر منظمات دولية قد أشار إلى أن اتفاقية السلام الموقعة قبل خمس سنوات بين حزب المؤتمر الوطني الحاكم والحركة الشعبية لتحرير السودان قد تنهار بسبب تزايد العنف والفقر المزمن والتوتر السياسي.
يذكر أن اتفاقية السلام الشامل الموقعة بين الجانبين في 9 يناير/ كانون الثاني 2005، أنهت حربا استمرت 20 عاما بين شمال السودان وجنوبه ومكنت الحركة الشعبية من حكم الجنوب والمشاركة في حكم الشمال، كما نصت على إجراء انتخابات رئاسية واستفتاء بشأن مستقبل الجنوب بحلول 2011.
من جانبها قالت الامم المتحدة يوم الخميس إن ما لا يقل عن مائة وأربعين شخصا ، لقوا مصرعهم وأصيب تسعون آخرون في اشتباكات وقعت مؤخرا في جنوب السودان.
http://www.bbc.co.uk/arabic/middleeast/2010/01/100107_mkr_sudan_minister_tc2.shtml
© BBC 2010

BBC Arabic Ultimo aggiornamento: Venerdì 8 gennaio كانون الثاني, 2010, 04:14 GMT Sudan respinge il possibile ritorno del conflitto tra nord e sud Resto Abdel Gilani e il ministro sudanese degli affari umanitari, il possibile ritorno del conflitto tra il nord e il sud nel suo paese. Il ministro sudanese ha affermato che la guerra non potrà mai tornare indietro, perché tutti i partiti interessati a impedirlo. I commenti sono disponibili in risposta ad una delle agenzie internazionali di aiuti di avviso della possibilità del fallimento dell'accordo di pace tra nord e sud del Sudan a meno che gli atti della comunità internazionale. Una relazione redatta da dieci organizzazioni internazionali, ha sottolineato che l'accordo di pace firmato cinque anni fa, tra la sentenza National Congress Party e il Movimento Popolare per la Liberazione del Sudan può collassare a causa della crescente violenza e povertà cronica e la tensione politica. L'accordo globale di pace firmato tra le due parti nel gennaio 9, 2005, ha concluso una 20-guerra, anni tra nord e sud Sudan e il SPLM hanno permesso la regola del sud e di partecipare al governo del nord, come previsto nelle elezioni presidenziali e un referendum sul futuro del sud entro il 2011. Per la sua parte, le Nazioni Unite ha detto Giovedi che almeno un centinaio e le quaranta persone sono state uccise e novanta feriti negli scontri dei giorni scorsi in Sudan meridionale. ________________________________________ http://www.bbc.co.uk/arabic/middleeast/2010/01/100107_mkr_sudan_minister_tc2.shtml © BBC 2010
Contribute a better translation
Thank you for contributing your translation suggestion to Google Translate.
Inizio modulo
Ultimo aggiornamento: Venerdì 8 gennaio كانون الثاني, 2010, 04:14 GMT Sudan respinge il possibile ritorno del conflitto tra nord e sud Resto Abdel Gilani e il ministro sudanese degli affari umanitari, il possibile ritorno del conflitto tra il nord e il sud nel suo paese. Il ministro sudanese ha affermato che la guerra non potrà mai tornare indietro, perché tutti i partiti interessati a impedirlo. I commenti sono disponibili in risposta ad una delle agenzie internazionali di aiuti di avviso della possibilità del fallimento dell'accordo di pace tra nord e sud del Sudan a meno che gli atti della comunità internazionale. Una relazione redatta da dieci organizzazioni internazionali, ha sottolineato che l'accordo di pace firmato cinque anni fa, tra la sentenza National Congress Party e il Movimento Popolare per la Liberazione del Sudan può collassare a causa della crescente violenza e povertà cro" name=gtrans>
Contribute a better translation:
BBC Arabic
Ultimo aggiornamento: Venerdì 8 gennaio كانون الثاني, 2010, 04:14 GMT
Sudan respinge il possibile ritorno del conflitto tra nord e sud
Resto Abdel Gilani e il ministro sudanese degli affari umanitari, il possibile ritorno del conflitto tra il nord e il sud nel suo paese.
Il ministro sudanese ha affermato che la guerra non potrà mai tornare indietro, perché tutti i partiti interessati a impedirlo. I commenti sono disponibili in risposta ad una delle agenzie internazionali di aiuti di avviso della possibilità del fallimento dell'accordo di pace tra nord e sud del Sudan a meno che gli atti della comunità internazionale.

Una relazione redatta da dieci organizzazioni internazionali, ha sottolineato che l'accordo di pace firmato cinque anni fa, tra la sentenza National Congress Party e il Movimento Popolare per la Liberazione del Sudan può collassare a causa della crescente violenza e povertà cronica e la tensione politica.

L'accordo globale di pace firmato tra le due parti nel gennaio 9, 2005, ha concluso una 20-guerra, anni tra nord e sud Sudan e il SPLM hanno permesso la regola del sud e di partecipare al governo del nord, come previsto nelle elezioni presidenziali e un referendum sul futuro del sud entro il 2011.
Per la sua parte, le Nazioni Unite ha detto Giovedi che almeno un centinaio e le quaranta persone sono state uccise e novanta feriti negli scontri dei giorni scorsi in Sudan meridionale.
Si due fermatari dell accordo hano grantito allora va bene andiamo avante ma resolviamo la problema del darfur...................azim

No comments: